BLOG ZA TEBE

Skender Kulenović


Skender Kulenović je BiH književnik i akademik. Rođen je 02.09.1910. godine u Bosanskom Petrovcu. U rodnom mjestu je završio osnovnu školu. Kao posljedica agrarne reforme njegova porodica je osiromašila, zbog čega su bili primorani da se presele u Travnik, kraj u kome je rođena njegova majka. Ovaj period teškog porodičnog života opisao je u djelu „Šarenka“. U Travniku je pohađao Jezuitsku gimnaziju,a sklonost prema književnom radu prvi put je pokazao je u gimnazijskim danima. Tada je napisao zbirku soneta „Ocvale primule“. Nakon završene gimnazije upisao se na studije prava Univerziteta u Zagrebu. Kao student priključio se Komunističkoj partiji Jugoslavije.

Nastavio je da se bavi pisanjem. Zbog toga je ostvarivao saradnju sa nekoliko književnih časopisa i listova kao što su „Hrvatski dnevnik“ i „Novi behar“. Studije je napustio 1935. godine kada se isključivo posvetio književnosti i novinarstvu. Godine 1937. je bio suosnivač bošnjačkog časopisa „Putokaz“. Ovaj časopis je pokrenuo sa Safetom Krupićem i Hasanom Kikićem. Upravo je u časopisu „Putokaz“ objavio prvu njegovu napisanu pripovijetku „Noć u vezirskom gradu“.

U Drugom svjetskom ratu se pridružio prvom partizanskom odredu Bosanske krajine. Za vrijeme ratnih stradanja nije odustajao od književnosti. Između ostalog, najviše je pisao poeme. Bio je uredniku listovima „Glas“, „Bosanski udarnik“ i „Oslobođenje“. U tom periodu je napisao svoje poznate poeme: „Stojanka majka Knežopoljka“, „Na pravi put sam ti, majko, izišao“ i „Ševa“. Bio je i sekretar Udruženja književnika BiH, vijećnik ZAVNOBIH-a i AVNOJ-a.

Nakon završetka rata zaposlio se u sarajevskom Narodnom pozorištu na mjestu direktora drame. Radio je u uredništvu časopisa „Književne novine“, „Pregled“ i „Nova misao“. U Sarajevu je pretpremijerno predstavljena Skenderova cijenjena drama „Djelidba“. U mostarskom Narodnom pozorištu je radio kao dramaturg između 1957. i 1970. godine.

Skender se oduševljavao rijekama zbog toga što tokom odrastanja nije imao priliku da posjećuje riječne obale. Naročito je bio očaran Unom. Tako je nastao njegov značajan esej „Iz smaragda Une“. Dosta vremena je provodio na pecanju. U Mostaru je pecao na Neretvi i Bregavi, a najviše je uživao u pecanju ispod Počitelja.

Za svoj plodan književni rad dobio je više priznanja i nagrada. Nastojao je da živi isključivo od umjetnosti. Žalio se da zbog drugih poslova gubi vrijeme koje bi posvetio pisanju. Umro 25.01.1978. godine u Beogradu. Danas su njegova djela jednako popularna i čitana, kako u njegovoj rodnoj zemlji, tako i van njenih granica.

- Mati moja:
Stabljika krhka u saksiji.
Pod strehom pitoma kumrija.
Vijek u četiri duvara.

- O sine, sine, sine nesretni,
bunom mi se otrova
i na put krivi zabasa:
Gdje ćeš ti svojim nemoćnim rukama
rušiti nepravdu-planinu?!


NA PRAVI PUT SAM TI, MAJKO, IZIŠO
Mati moja:
Stabljika krhka u saksiji.
Pod strehom pitoma kumrija.
Vijek u četiri duvara.
Čelo na zemlji pred svojim Allahom velikim i milosnim.
Derviš s tespihom u tekiji.

U mejtefu,
u žutoj sufari i bijeloj bradi hodžinoj,
ovaj i onaj svijet ugleda:
Po kosi osjeti rosu meleća,
na uhu crni šapat šejtana,
u srcu prelest saraja džennetskih
i stravu vatara džehennemskih,
pred očima čengel strašnog Azraila
što dušu vadi iz žila roba božijeg.

Djevojkom,
s ledenog Šumeća pod kućom vodu je grabila đugumom
i preko sokaka, zavrnutih dimija,
rumenim je listovima trepetala,
kaldrmom grbavom pod kućom
mokrim je nanulama klepetala,
od muških je očiju bježala:
čista da dođe onome koji joj je zapisan,
kadifa bijela i kap rose sabahske,
na njegov dlan.

Na dan
petput je od svog Allaha iskala
taj da joj bude
mlad i pitom
ko softa,
i ko kadija,
pametan.

Uz sokak ga je kroz mušebak snivala.
Srmom i jagom u čevrme slivala.
Svilom iz grla, podnoć ga zazivala:
»Kolika je duga zima bila...«

Na pjesmu: mjesečinu,
na dlanove: čaške rumene Allahu otvorene,
Allah joj njezin,
na dahu svoje milosti,
spusti sa njezine zvijezde sudbine
duvak paučinast, ucvao zlatima,
bogatu udaju:
Te ićindije,
Đugum i mladost iz ruke joj ispade i Šumeće ih odnese:
fijaker stade pred avlijskim vratima,
siđoše jenđije.
Grlo i koljena britka strepnja presiječe.
Srce glomnu.
Glava prekrvi.
»Tako ti velikog straha i milosti,
on da mi bude dobar i ugasan,
i ne odmiče me u daleku tuđinu,
i ne prepusti me zlojedoj svekrvi!«

Premrlo krto joj tijelo
u feredžu,
u kabur tijesan, slijep, zagušljiv
staviše.
Ko ranjeniku,
glavu joj bijelom tulbentom
zaviše.

Ko s ovim svijetom,
s rodnom se kućom i plahim Šumećem
u Šumeću suza, majci na prsima,
rastajala.
Ko mejita,
obeznanjenu je u fijaker unenoše,
i dva je ata,
ko na onaj svijet,
zanesenu ponesoše
i ko kadifu bijelu i kap rose sabahsje
mom je ocu
donesoše.

Usnom i čelom,
tri nove ruke poljubi:
svekru, svekrvi, njemu.

I kako tada sakri ped njim oči,
Nikad mu više u njih ne pogleda:

Nit joj bje softa, nit kadija!

Pred svitanja,
prigušiv dah i lampu,
uz mrtvi sokak
batrgav mu je korak osluškivala.
Pjanom,
kundure mu obljuvane odvezivala.
Stranca,
Pitomošću srne zalud ga je prodobrivala.
Voskom podova i mirisom mivene puti,
svjetlinom odaja i grla
kajmakom na kahvi,
cimetom jela i tijela,
zalud ga je, zalud dočekivala:
Sljepočice nikad joj ne dirnu
dlanovima dragosti,
već je istrga kliještima požude.

Poslije svakog poroda,
šamijom se mrkom podnimljivala.
Zelene nokte
u tjeme joj je svekrva zarivala:
Bez njenog pitanja
ne dahnu.
U četiri tupa duvara klonulo je othukivala.
»Golemo nešto, golemo sam ti skrivila.« Allaha je
zazivala – svakoga klanjanja.

Na tespih žut: suze ćehlibara,
na žute usne: zapis koji šapće,
na dlanove: žuta, Allahu otvorena sureta,
Allah joj njezin,
prstom svoje milošte,
otrese s njene zvijezde sudbine
rosu vedre rumeni,
nur u pomrčinama:

Te noći,
ja joj se rodih: sin ko san!
Izažeh joj se iz krvi:
Bjeh joj razgaljenje u grčinama.
Odlomih joj se od srca:
Bjeh joj krna bakarna preranim sjedinama.
Bjeh joj sunce u četiri duvara.
Hašiš tupim moždanima.

Ko pjenom smijeha,
sapunicom je omivala butiće mi rumene,
ko u dušu,
u pamučne me uvijala pelene.
Dojkom ko hurmom
na usta mi je u bešici slazila.
Ko u svoj uvir,
na dojku je uvirala u mene.

Nad dahom mi je strepila ko jasika.
Da joj ostasam – Allaha svog je molila –
ko jablan uz vodu,
i da joj ubijelim, urumenim
ko djevojka pod šamijom,
i da joj upitomim
ko softa pod ahmedijom,
da joj ne budem kockar ni pjanica,
nego sve škole da joj izučim,
i da joj budem
učevan
i ljudevan
i kućevan,
i da se pročujem u sedam gradova,
pa da me onda na glasu kućom oženi,
pticom iz kafeza,
koja ne zna na čem žito,
na čem vino raste,
o kojoj se prvi momci izlaguju
petu da su joj i pletenicu vidjeli,
o kojoj krmeljive ebejke šapuću
ko o sehari mirisnoj zaključanoj.
Kućom i dušom
mir i bogatstva da joj rasprostrem,
kuću i dušu
bajramskih slastima da joj zalijem,
pa kad joj se vratim iz čaršije,
podvoljak da mi udobrovolji
sofrom raspjevanom,
nevjestom svjetovanom,
a kad joj od sreće i godina
ohlade kapci očinji,
ja, vid joj očinji,
na svojim da je rukama,
sretnu i mrtvu,
u kabur meki položim
ko u dušek džennetski,
emlji i Allahu njezinom
da je predadnem pravednu...

A trut begovski i rakija,
u ocu muška pomama
– kućni hajduci vukodlaci –
kuću i dušu joj ko vode rastakahu,
ok jedne noći dođe poplava,
odnese zemlje i kmetove,
a zadnji dukat, što joj ostade,
zadnje zrno bisera,
zadnji ćilim
pojede
rz begovski bezruki i glad bezoka:
Rodnu kuću prodasmo
i gola čerga postasmo,
plašljiva, kirajdžijska...
Od tespiha su joj jagode drvenile.
Od aminanja joj usnice mavenile.
Ko trulež slezenu
memla joj je progrizala zelena
dva žuta obraza u četiri siva duvara.
Pijavica gladi
tjemena nam je nesvjesticom sisala.
A ona,
ko zemlja pregladnjela,
u žile sinu-jablanu svoj zadnji sok je brizgala:
Od starog zara haljine mi skrojila
da joj u školi ne krijem golih laktova,
a kad joj se vraćah s knjigama,
s glađu u mozgu,
sa zimom pod noktima,
dva mi je promrzla krompira gulila
i nekakvu mi pticu bajala
koja je pjevala kad joj je bilo najgore:
amo da jednom kuću i srce joj napunim
i na put pravi da joj iziđem...

Naučio sam


Da ne možeš natjerati ljude da te vole. Sve što možeš učiniti je da budeš neko ko može biti voljen.

Da bez obzira koliko je tebi stalo, često nije stalo drugima.

Da su potrebne godine da se izgradi povjerenje, a samo sekunda da se ono sruši.

Da nije važno šta imaš, već koga imaš u životu.

Da se ne bi trebalo porediti s drugima koji nešto rade, već raditi najbolje ono što sami radimo.

Da nije važno ono što se dešava ljudima. Važno je ono što oni rade u vezi toga.

Da u trenutku možeš učiniti nešto, što će ti donijeti bol za cijeli život.

Da kada se rastajete s voljenima uradite to s ljubaznim riječima, možda ih vidite posljednji put.

Da možeš nastaviti dalje, mnogo dalje nakon što si mislio da ne možeš.

Da smo odgovorni za ono što radimo, bez obzira šta osjećamo.

Da bez obzira koliko je u početku veza vatrena i snažna, strast prolazi i bolje je da postoji nešto što će je zamijeniti.

Da su heroji oni ljudi koji rade ono šta treba i kad treba da se uradi, bez obzira na posljedice.

Da su nekada ljudi za koje misliš da će te dotući kada padneš, upravo oni koji ti pomažu da ustaneš.

Da nekada kada si ljut imaš pravo da budeš, ali ti to ne daje pravo da budeš okrutan.

Da iskreno prijateljstvo nastavlja da se razvija i raste, čak i kada su prijatelji daleko.

Da zato što te neko ne voli onako kako ti želiš, ne znači da te ne voli svim svojim srcem.

Da nikada ne bi trebao reći djetetu da su mu snovi neostvarivi i čudni.

Da te ljudi s kojima nisi u srodstvu mogu voljeti i brinuti za tebe, i naučiti da ponovo vjeruješ ljudima.

Da bez obzira koliko su tvoji prijatelji dobri, s vremena na vrijeme će te povrijediti i moraš im to oprostiti.

Da nije uvijek dovoljno da ti drugi oproste. Nekada moraš sam sebi oprostiti.

Da bez obzira koliko ti je srce slomljeno, svijet se zbog tvoje boli ne zaustavlja.

Da naše porijeklo i okolnosti mogu uticati na ono što mi jesmo, ali smo mi odgovorni za ono što postajemo.

Da ako se dvoje ljudi svađaju, ne mora značiti da se ne vole, ili ako se dvoje ljudi ne svađaju ne mora značiti da se vole.

Da ako se naši prijatelji mijenjaju, ne moramo zato mijenjati prijatelje.

Da dvoje ljudi mogu potpuno istu stvar vidjeti na potpuno različite načine.

Da bez obzira na okolnosti, onaj ko je iskren prema samom sebi postiže više u životu.

Da tvoj život u jednom času mogu promijeniti ljudi koji te i ne poznaju.

Da pisanje, baš kao i pričanje, može olakšati emocionalne boli.

Da paradigma u kojoj živimo, nije jedino što nam je ponuđeno.

Da te diplome na zidu ne čine plemenitim ljudskim bićem.

Da je teško povući crtu između osjećanja za druge i borbe za ono u što vjerujemo.

Kolmar


Prepun raznobojnih i bogato ukrašenih historijskih građevina, Kolmar je jedna od najpopularnijih turističkih destinacija u francuskoj regiji Alzas. Osnovan je još u 9. stoljeću, a od tada je bio pod vladavinom Švedske i Njemačke, sve dok na kraju nije opet vraćen Francuskoj.

Kolmar broji oko 65.000 stanovnika, a karakterističan je po očuvanom starom gradu, arhitektonskim spomenicima, muzejima, kao i prekrasno uređenim ulicama. U njemu su rođeni i mnogi značajni umjetnici, a među njima i skulptor Frederik Bartoldi, autor Kipa slobode u New Yorku. Ovaj grad se smatrao neprocjenjivim blagom i tokom Drugog svjetskog rata zbog čega su savezničke snage uvijek posvećivale posebnu pažnju na to da na grad ne ispuste bombu prilikom oslobađanja Francuske.